余秀华,仓央嘉措,谁的诗写的好?他俩都擅长写情诗?哪首最好?
两个人的经历也完全不一样,这也决定了写作风格的不一样。一代人有一代人的诗。余秀华诗歌只属于当下,符合在当下审美和喜好,再者通过自身身体问题包装等,若她是健全的诗人,或许关注度会大大降低。而仓央嘉措的是属于过去,也属于未来,影响是永久的,影响是深刻。仓央嘉措的独特魅力,过去没有人可以取代,现在没有人可以取代,我想未来也是。余的诗歌,到底能活多久,这个我不能下定论,或许几年,或许会一直活下去,但一点可行肯定,从她目前的写作水平看,不会超越仓央嘉措。
1;两个人根本不是同一代人;余秀华生活在21世纪;苍阳嘉措是17世纪的人;
;余秀华是一位现代女性;苍阳嘉措是藏传佛教的高僧;
第三;最重要的一点;余秀华的诗是用中文写的;苍羊家错的母语是藏语。现在所有能阅读的人都是翻译作品;其中很大一部分不是苍阳家错的原著。
余秀华的杰作被认为是“在中国大部分地区与你同眠”;从这首诗的标题,我们可以知道它的“区别”——它的大胆和直接是任何一个时代的诗人都无法企及的;
苍阳家厝的作品以藏语完成;广受欢迎的《沧阳家措诗集》的藏文原著是《沧阳家措古露》。“咕噜”是达德高僧的引文宋体,意思是“陶歌”。(传教士诗歌);
然而,为了引起注意,几乎所有的中文版本都被翻译成“情诗”或“情歌”。
传统上,人们认为僧侣应该是空的,没有多少欲望,没有情感纠葛。
仓阳家厝本人有很多经历和疑虑;例如,你在杨厝住了多少年?一些历史记录记载他只活了24岁;历史书上说他活到了56岁!
最重要的是,苍阳佳错的爱情诗中有很多虚假作品;普通读者很难区分哪一本是原创的,哪一本是别人的“私人物品”;
比如说很多网上的传闻都来自苍杨家厝的诗,第六位达赖喇嘛:“我曾经认为风情万种会破坏佛教运动,我害怕我进山时不会掉入城市。(我也害怕风情万种会破坏佛教运动,我害怕我进山时会误入城市。)如果世界是安全的,用双重完美的方法,我将不辜负如来和清朝。意思是:如果你恋爱了,你会失去如来(佛法);如果你没有感情,你会辜负“她”(爱)。
的真实性令人怀疑。
尽管苍阳家错成为了“高僧”“,他从未忘记自己对世俗生活的感受。他创作了大量具有个人经历的诗歌,书写了人们内心的矛盾和现实生活的理想,突破了宗教对人性的束缚。藏语专家认为,这些作品不仅具有积极的思想内容,而且具有很高的艺术技巧。在韵律结构方面,它采用了这是和声民歌的形式。基本上,每个句子有四个句子和六个音节,分为三个节拍。也就是说,四句话,六个单词,三餐,节奏洪亮,朗朗上口。情歌大多是比兴的,直接表达他们的思想。它们自然流畅,通俗易懂,为藏诗创作开辟了新的诗风。以
为例,以下三首歌是苍阳佳错的原著(翻译)。
东山翠微无法攀登,
极高,天空明亮,月亮诞生,
?美丽再次引发相思。
这颗心只记得它是清清的。
能在短时间内破坏人的肠道,
对每一位上帝的伤害都有同情心。
?郁郁寡欢,玉人独自归来,芳草郁郁葱葱,夕阳西下。
他手掌中珍珠的价格是几何的。
很粗心,没有考虑过。
?一旦你背着别人的袖子回去,你就会泪流满面。
一个能净化灵魂,字字充满了佛性,行行你能品出禅味。这样的作品,能让你品读后眼前仿佛出现阳春白雪、圣浩的莲花,感觉到视觉带来神经松驰的愉悦,从而有利于身心健康。
一个能扭曲灵魂,字字充满了骚味,行行你能听出翻来覆去欲望难奈的饥饿。这样的作品,虽然人间烟火味太重,但读多了如同菜里正吃着,忽然发现了一只苍蝇,不由令人反胃起来。
二者没有可比性,前者,心胸豁达,悲悯苍生,写出来的文字干净若雪。后者,心胸狭窄,为人刻薄,写出来的东西格局小了,只适合自己的灵魂歇斯底里呐喊。
不可否认,二者的诗作都有人喜欢膜拜。仓央嘉措的诗坐于云端引人仰视,身边木鱼不敲,佛音自来。而睡诗体适合灯下眼望天花板,心想意中人,哼一曲二簧:“爱你爱得好辛苦,穿越大半个中国坐疼了老娘的屁股……”
尤其欣赏仓央嘉措:巜见与不见》
尤其欣赏余秀华:《我爱你》
(仅代表个人观点,萝卜青菜各有所爱。)