郦道元 《三峡》中 :“清荣峻茂,良多趣味”的翻译
1
郦道元 《三峡》中 :“清荣峻茂,良多趣味”的翻译
这句话的意思是:水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
选段:
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝𪩘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
译文:
碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
扩展资料:
《三峡》关于长江三峡的描写是其中的精华,而总写三峡一段,更是脍炙人口,传唱不衰。尽管只有短短155字,但春夏秋冬四季兼备,山水草木笔笔俱到,道出了三峡700里的万千气象,呈现出一幅幅色彩斑斓、生机蓬勃的山水图轴。
作者善于摄取富有特征的事物,寥寥几笔便境界全出。遣词造句讲究炼字,比如用“清荣峻茂”四字状写水树山草四种景物,既精炼含蓄,又各具特色,笔力雄壮酣畅。行文变化,神明无方;俯仰正侧,粗细明暗,无不兼备。奇文秀句,层见迭出,百读不厌。
本回答被网友采纳
2
郦道元 《三峡》中 :“清荣峻茂,良多趣味”的翻译
江水清澈见底,树木枝繁叶绿,群山峻峭险拔,野草翠绿丰茂,实在很有趣味。
3
清荣峻茂良多趣味翻译
水清树茂山高草盛,实在是乐趣无穷
4
“清荣峻茂良多趣味”的翻译是什么?
意思:水清,树荣,山峻,草盛,的确是趣味无穷。
出处:南北朝 郦道元《三峡》--春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
译文:等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。
扩展资料:
郦道元的《三峡》创作背景:
郦道元生于官宦世家,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮河以北和长城以南的广大地区,考察河道沟渠,搜集有关的风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。它名义上是以《水经》为蓝本作的注释,实际上是在《水经》基础上的再创作。
全书记述了一千二百五十二条河流,及有关的历史遗迹、人物掌故、神话传说等,比原著增加了近千条,文字增加了二十多倍,内容比《水经》原著要丰富得多。
《三峡》此篇即节选自《水经注》三十四卷《江水》,文题为后人所加。是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。
参考资料来源:百度百科--《三峡》
本回答被网友采纳
5
青荣峻茂,良多趣味翻译
水清,树荣,山高,草茂,实在有很多趣味。
6
绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味的翻译 快点昂
陡峭的山峰上生长着许多姿态奇特的柏树,大小的瀑布,在山峰间飞射冲刷,江水清澈,树木繁盛,山峦峻峭,绿草丰茂,确实很有趣味。追问
三下按春、夏、秋、冬的顺序写对三峡的景物有什么好处呢?追答
应该是不按春夏秋冬的顺序吧。作者是为江水作注,重点写江水,而水以夏水为盛,故先写夏水。春冬之水都显示出清幽美,秋季之水显示出凄婉之美,所以不按春夏秋冬的时间顺序写。
-
以上是关于清荣峻茂良多趣味翻译的问答