“谌”作姓时,该读“shen”,为何羽球运动员谌龙被读“chen”?为什么?
谌氏祖谱记载,谌氏祖先自尧帝之三子大节公,分封到洛阳赐姓为谌开始有谌姓,西汉末年迁徙江西坞土塘,东汉和帝永元元年(公元89年)谌重(读音zhong,史书、字典多误为“仲”)出生后,迁至南昌。顺帝时“高第除郡博士”,后官至京辅都尉、右纳史卫尉、大司农诏加奉车都尉阶荆州刺史封汉昌侯。
谌氏祖谱自谌重后,有比较详细记载,自谌重始,序“辈词”一百三十代,至今仅用五、六十字而已。
历代谌氏主要以读书、作官、行医为业,唐宋时期谌姓自江西、湖北,迁徙到湖南、四川、贵州、广东、福建、江浙一带,清初康熙出巡病在山东,谌赴守(四十七世)受诏自江西到山东为其诊病,后留居山东,至今十几代。
据谌龙的妈妈介绍,从小到大,大家都叫儿子“shenlong”(四声)。在儿子进入公众视野后,大家**惯叫他“chenlong”(二声),时间一长,大家就习惯叫“chenlong”了。
这是我第一次看到姓“陈”的人。我记得很清楚。当时,这位教了近60年古汉语的老教授在读《陈》的时候也读了《陈》。当时我查了一下,发现字典里没有读到陈,但我相信这位写了很多古代汉语书的老教授不会错读陈。
中国的一些姓氏很奇怪。例如,应姓可以读“十天”和“戒指”,这让人们第一次看到这个姓时感到困惑。
宁泽陶还纠正了他的姓氏,无论他读的是一个声音还是两个声音。
我不可能不知道我的姓。如果字典没有收录,工作就没有到位,或者因为发音太少而没有收录。
关于陈寅恪大师的《可》也有类似的争论。究竟该读“阙”还是“可”,一直是争论不休的话题。
当我上小学时,我背着LīNg,现在改成Līn。悠闲地“聪”,原来读的是CōNg,现在读的是CóNg。
最近,有人问到古诗词的衰落,是读“秋”还是“翠”;斜读“胁迫”或“夏”;回到底部阅读,现在的声音是“HúI”,或“怀”;量词“气”或“吉”存在争议。
从繁体字到简体字,书写方便,但可能不便于识别。例如,安徽省六安市的“六”应该是“鲁”,但当我们第一次看到这个简体字的“六”时,大多数人必须读“卢”。
以前的发音很多,如果改成现在的发音,第一,美消失了,第二,它不再押韵。更重要的是,它无法理解作者在当时写诗时情绪的变化,它会变得难以形容。并不是所有对古老礼仪和习惯的坚持都被称为“吃古董”。
谌”字作姓时,《康熙字典酉集上言部》解释说读音shèn,但谌姓延续4500多年后的今天,在作为姓时即读shèn也可读chén,比如著名羽毛球运动员谌龙的“谌”就读chén。